The trailer for Harry Potter and the Half-Blood Prince is out and it's really nice. This Dumbledore is finally beginning to grow on me even though his tone of voice is almost always off from what I feel the real Dumbledore should be (I feel that Jim Dale captures it brilliantly in the audiobooks). I will reserve judgment on "young Dumbledore" and "young Voldemort" because, honestly, they're only there for one scene and it doesn't matter much to me. I really do look forward to the lake scene though and all their trips through the Pensieve. In other words, I can't wait to see the movie - the crowds are going to be unbelievable, but it'll all be worth it.
Also, a couple of days ago, trusting that future versions of iPhone software will continue to improve (or at least support) Hindi font rendering, I converted all my five hundred something Hindi songs to हिन्दी songs, meaning that my library now looks like this:
This result is achieved by painstakingly filling in "Sorting" information which was introduced as part of one of the iTunes 7.x releases. (Well, technically, you don't need the sorting information per se, but all your Hindi songs will find themselves at the end of the list in a randomly sorted manner if you don't have it.) Unfortunately, not all parts of iTunes have evolved to support all these new features and one of the glaring omissions is the lack of a way to set the Sort fields on multiple tracks at the same time. This is in some part relieved by this iTunes AppleScript, which, although not perfect, gets the job done.
This music library conversion, besides being immensely satisfying in a very OCD way, also revealed lots of errors to me both in the Latin transliteration as well as the Devnagari transliteration. For example, Ishq needs to be spelt इश्क़ but was इश्क in many places, द्र was दर, कुछ was कुच्छ (a rather overindulgent use of the क्ख/च्छ/द्ध kind of consonant cluster) and the odd ि was an ी (an easy mistake) as well as the other way around.
In continuing happiness, I will soon have another great load off my head as I will soon be finally finishing this project for my part-time job (during the school year) that I was supposed to finish in... March. It has bothered me almost every day since then but I simply did not have the time while the school year was going on, and now I'll have finally finished it! What a relief. Also, I think I seem to have done a rather better job of it than most people (who, although they submitted the thing on time, mostly did a shoddy job of it).
Finally, I've been trying out last.fm for the past few days. What it does is that it tracks the songs you listen to and then can play (in a Pandora-like fashion) songs it thinks you'll like. You can also make friends on last.fm and see how "compatible" you are with them. Since I use CoverSutra, which has a builtin last.fm mechanism to send song updates to their server, it's zero disruption to my existing workflow. So, although I doubt it has many uses for me, it does seem like an interesting little thing to play around with.
Also, a couple of days ago, trusting that future versions of iPhone software will continue to improve (or at least support) Hindi font rendering, I converted all my five hundred something Hindi songs to हिन्दी songs, meaning that my library now looks like this:
This result is achieved by painstakingly filling in "Sorting" information which was introduced as part of one of the iTunes 7.x releases. (Well, technically, you don't need the sorting information per se, but all your Hindi songs will find themselves at the end of the list in a randomly sorted manner if you don't have it.) Unfortunately, not all parts of iTunes have evolved to support all these new features and one of the glaring omissions is the lack of a way to set the Sort fields on multiple tracks at the same time. This is in some part relieved by this iTunes AppleScript, which, although not perfect, gets the job done.
This music library conversion, besides being immensely satisfying in a very OCD way, also revealed lots of errors to me both in the Latin transliteration as well as the Devnagari transliteration. For example, Ishq needs to be spelt इश्क़ but was इश्क in many places, द्र was दर, कुछ was कुच्छ (a rather overindulgent use of the क्ख/च्छ/द्ध kind of consonant cluster) and the odd ि was an ी (an easy mistake) as well as the other way around.
In continuing happiness, I will soon have another great load off my head as I will soon be finally finishing this project for my part-time job (during the school year) that I was supposed to finish in... March. It has bothered me almost every day since then but I simply did not have the time while the school year was going on, and now I'll have finally finished it! What a relief. Also, I think I seem to have done a rather better job of it than most people (who, although they submitted the thing on time, mostly did a shoddy job of it).
Finally, I've been trying out last.fm for the past few days. What it does is that it tracks the songs you listen to and then can play (in a Pandora-like fashion) songs it thinks you'll like. You can also make friends on last.fm and see how "compatible" you are with them. Since I use CoverSutra, which has a builtin last.fm mechanism to send song updates to their server, it's zero disruption to my existing workflow. So, although I doubt it has many uses for me, it does seem like an interesting little thing to play around with.
Labels: English
2 comments



